译文
夏启急于朝见天帝,得到《九辩》《九歌》乐曲。
香(xiang)烟袅袅,梦魂恢依。天涯寒意散尽,我(wo)减下春衣。京城迢递,不知在何处,只望见稀疏冷落的银河下孤雁高飞。
旷野里的飞禽与枯黄的野草,将处处伴随着你的悲苦愁颜。
三个早晨行在黄牛峡,三个晚上(shang)还在黄牛峡打转。
全身衣服都沾满(man)了血泪和尘埃,
那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。
那些人当时不识得可以高耸入云的树木,
放弃官衔辞职离开,回到家中休养生息。
巡视地方祭祀南岳,何等寂寥,当年的先人已早离去。
燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。
读书人当中本来就有那种远离尘世、与世俗不合,一味按自己的意图行事的人,即使受到讽刺谩骂、嘲(chao)笑侮辱、穷苦愁困都不后悔,他们都没有一般人那种对名利的营求之心,而对后世有所期望,因此他们的失意、不合时宜也是应该的。至于那些富有机智谋略、追求功名利禄的读书人,企图利用时世的变化,去营求权势和物利,却往往不能得志的,也是难(nan)以数记的。然(ran)而,才辩足以改变一切事物,却在重用游说的时代困穷;智谋足以夺取三军的统帅,却在崇尚武力的国家遭受屈辱,这种情况又怎么解释呢?唉!那些对后世有所期待、遭受困厄却不后悔的人,大概知道其中的原因吧!
注释
⑵岘山:一名岘首山,在今湖北襄樊市南。
⑴少(shǎo):不多。
24细人:小人德行低下的人。
(7)详:周备,全面。廉:狭窄,范围小。
⑷蓁(zhēn):同“榛”。榛子可食。
(12)黄帝:姬姓,号轩辕氏,传说中中原各族的共同祖先。
1.瑞鹤仙:词牌名。
(11)参差(cēncī):不一致。